Pagina 1 van 1

scheef kruis

Geplaatst: 27 dec 2013 22:03
door teenslets
Afbeelding

wat denken jullie

kruis proberen recht te krijgen of zo laten?

Geplaatst: 27 dec 2013 22:18
door __Erik__
Kweenie, maar je forumnaam in combinatie met de titel...

Vind de onderkant wel redelijk aangesneden, daarom zou ik er ook niet teveel tijd in steken, wel een lekkere sfeerplaat, maar niet meer dan dat :)

Re:

Geplaatst: 27 dec 2013 23:02
door teenslets
__Erik__ schreef:Kweenie, maar je forumnaam in combinatie met de titel...

Vind de onderkant wel redelijk aangesneden, daarom zou ik er ook niet teveel tijd in steken, wel een lekkere sfeerplaat, maar niet meer dan dat :)
mijn naam en titel hebben totaal niets met elkaar te maken
Het is aan de zieke geesten die er iets van maken en dingen zien die er nie zijn

Geplaatst: 27 dec 2013 23:27
door Maurice78
kweenie

blijft spoken rondom je teenslippers :)

denk dat je jezelf kan redden door een andere uitsnede.
en wat rotatie.

hellaas lijkt hij echter niet scherp

grt
maurice

Re:

Geplaatst: 27 dec 2013 23:59
door teenslets
Maurice78 schreef:kweenie

blijft spoken rondom je teenslippers :)

denk dat je jezelf kan redden door een andere uitsnede.
en wat rotatie.

hellaas lijkt hij echter niet scherp

grt
maurice

draai je het kruis recht dan staat de rest scheef
hier op mijn pc scherp is het topscherp

Geplaatst: 28 dec 2013 00:24
door Maurice78
dan hangt dezez dus scheef ;)

dan zou ik hem scheef laten hangen en de kerk recht zetten.
niet alles hoeft recht tezijn.

wellicht eens goed kijken naar je naverscherping voor plaatsing

grt
Maurice

Geplaatst: 28 dec 2013 00:31
door Henry
Ik ben blij dat jij hem wel scherp ziet :)
Ook ik mis het onderkantje ietsje teveel.

Re: Re:

Geplaatst: 28 dec 2013 08:42
door Nuelle
teenslets schreef:
__Erik__ schreef:Kweenie, maar je forumnaam in combinatie met de titel...

Vind de onderkant wel redelijk aangesneden, daarom zou ik er ook niet teveel tijd in steken, wel een lekkere sfeerplaat, maar niet meer dan dat :)
mijn naam en titel hebben totaal niets met elkaar te maken
Het is aan de zieke geesten die er iets van maken en dingen zien die er nie zijn
Oef... jammer dat je dit zo formuleert. Had terzijndertijd ook een vraag over je forumnaam. Naar mijn weten aan afgerond gesprek. Normaal ga ik ook niet in op dit soort simpele aannames en bewoordingen over hoe het met de psyche van anderen volgens jou gesteld is, maar prettig om terug te lezen dat degene die zich afvragen wat deze naam, die makkelijker Engels leest dan jij denkt, zieke geesten genoemd worden, vind ik dit niet...

Geplaatst: 28 dec 2013 10:36
door Wim
teenslets zijn teenslippers je kan het ook anders interpreteren.
over de foto mis ook nog iets scherpte diepte.
onder mis ook een stuk licht vind ik goed gevangen.

Re: scheef kruis

Geplaatst: 28 dec 2013 11:05
door Tony
door deze naam is het niet zo raar dat je daarop wat reactie's krijgt , en dat hoeven dus ook geen zieke geesten te zijn :P

over de foto, ;) die is ook volgens mij echt niet scherp, zet er eens je exif bij of wat meer info

Re: scheef kruis

Geplaatst: 28 dec 2013 20:02
door Henry
Als je dit als een engels woord ziet, dan is de vrije vertaling naar het Nederlands of het Vlaams echt geen teenslipper... Als je in het Vlaams woordenboek gaat kijken, dan zie je dat Wim het bij het rechte eind heeft, maar niet iedereen heeft een Vlaams woordenboek bij de hand. Dus om deze mensen gelijk in de hoek van de zieke geesten te plaatsen omdat "ze dingen zien die er nie zijn"...
teenslets schreef:...Het is aan de zieke geesten die er iets van maken en dingen zien die er nie zijn
Op de site Vlaams voor beginners staat het woord teenslets trouwens niet. Wel een hoop andere woorden, waarbij maar eens duidelijk wordt hoe eenvoudig misverstanden kunnen ontstaan.

:S

Tot slot nog een stukje tekst van de Vlaams woordenboek website over de misverstanden

Voorbeeldje uit de Van Dale
Het volgende woord vind Anthony Liekens het schoolvoorbeeld van hoe verschillend de Vlaamse en Nederlandse betekenis van een woord wel niet kan zijn (mijn excuses voor de woordkeuze, het is niet echt een schoolvoorbeeld).

poe·pen (onov.ww.)
1 [inf.] lichamelijke afvalstoffen uitscheiden via de anus [...]
2 [Belg., grof] neuken, vrijen

In de Van Dale staat bij de Belgische betekenis van poepen (grof voor neuken, vrijen) de annotatie [Belg.], maar bij de Nederlandse betekenis (afvalstoffen uitscheiden) wordt niet vermeld dat deze betekenis voornamelijk in Nederland wordt gebruikt, en ongebruikelijk is voor Vlaanderen. Er zijn wel honderden van dit soort vermeldingen in de Van Dale die op deze manier kunnen worden aangemerkt. De licht gewijzigde versie is al een pak beter:

poe·pen (onov.ww.)
1 [Ned., inf.] lichamelijke afvalstoffen uitscheiden via de anus [...]
2 [Belg., grof] neuken, vrijen

De context rond poepen krijgt een heel andere draai bij een Vlaams of Nederlands publiek. Om te laten zien hoe fout dit kan aflopen, citeer ik (Anthony Liekens) het volgende gedichtje uit Mijn eerste Van Dale (volgens de omschrijving een boek voor 2-3 jarigen), bij het woord poepen (met tekening van lief klein meisje op de wc):

Winnie zit op de wc.
Haar billetjes zijn bloot.
En weet je wat ze roept?
Mama, ik heb gepoept!

Wat heeft Winnie gedaan? Gepoept??? U kan zich waarschijnlijk al inbeelden hoe de gemiddelde Vlaming (met pedofilie-massahysterie-syndroom) bij het lezen van dit gedichtje uit zijn stoel valt!

Update: De redacteurs van de Van Dale hebben bevestigd dat de volgende versie van hun woordenboeken deze wijziging zullen doorvoeren, zoals aangegeven in het VRT nieuws van 6 november 2009.

Anthony Liekens





_____________
Update:
Ik zie dat deze discussie al meerdere malen hier op dit forum gevoerd is. Om dan maar gelijk de relatie te maken met jouw opmerking over zieke geesten: Het in stand houden van zo'n nickname op een van origine Nederlands forum zegt ook heel veel over jezelf :)


Kom ik vervolgens nog deze reactie van je in een ander topic tegen, waardoor ik je opmerking nog minder begrijp :S
teenslets schreef:
Martinvh schreef:
heidelroosje schreef:Nou ja, ik las het op zun Engels... en las in de gauwigheid een U in plaats van E...
Teensluts.. dus... euuuhm..
Sorry.. :blush
jij niet alleen + tegenwoordig is het heel normaal om engels en nederlands door elkaar te gooien :rof

het is totaal geen engels en nederlands door elkaar maar een antwerps dialect woord
daar is teensletsen =flipflops of strandslippers
ik heb die naam wel expres gekozen voor da verwarrende engelse da je er ook in ziet
" als ge gestoord zijt":-)

Geplaatst: 29 dec 2013 09:13
door Wim
naam brengt in zekere zin verwarring omdat niet alle mensen alle dialecten beheersen.
bewust kies je die naam dus kan je ook deze reacties verwachten.
om dan mensen dan gestoord of zieke geesten te noemen gaat mij ook wat te ver.
henry je hebt een stukje huiswerk er van gemaakt

Geplaatst: 30 dec 2013 01:19
door Henry
Wim, soms heb ik een beetje tijd over... :)

Geplaatst: 30 dec 2013 11:11
door Frans
Dat de foto op je pc scherp is en hier wat minder komt waarschijnlijk omdat je de foto geplaatst hebt op meer dan 900 pixels aan de langste zijde.
De forumsoftware verkleint dan met kwaliteitsverlies.